jueves, 9 de noviembre de 2006

JOSÉ MARÍA LOPERA MIEMBRO DEL "LATIN AMERICAN WRITERS INSTITUTE (LAWI) OF HOSTOS COMMUNITY COLLEGE OF THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK ".


El Dr. Isaac Goldemberg, Director del Latin American Writers Institute (LAWI), Distinguished Professor, Humanities, Department, B.A.,M.A., del Hostos Community College of The University of New York, ha comunicado al poeta José María Lopera, Director de la revista Internacional políglota de Poesía y Dibujo, Álora, la bien cercada, que se considere Miembro del Latin American Writers Institute.

Esta Institución, fundada por el Profesor Goldemberg en 1987, pasó a formar parte del Hostos Community Collage de la City University de New York en el año 1992 y está en posesión de gran prestigio Internacional.

Prf. Isaac Goldemberg.

miércoles, 25 de octubre de 2006

PRESENTACIÓN DE LA REVISTA “ÁLORA, LA BIEN CERCADA” EN MADRID.


La presentación estuvo a cargo del Grupo Literario “Tintaviva” de Cultural de Telefónica de Madrid y del Director de la revista, José María Lopera. Presidió la mesa, May Gracia, Coordinadora del Grupo, actuando como presentadora-coordinadora del acto, Isabel Miguel. Asistió el alcalde de Álora, José Sánchez Moreno. El teatro con más de 100 butacas fue superado con espectadores de pie en los pasillos laterales. Dio comienzo el acto con la interpretación de romance anónimo del siglo XV “Álora, la bien cercada”, musicalizado y cantado por el cantautor madrileño, José Luis Pardo. Seguidamente, intervino el Alcalde de Álora José Sánchez Moreno que dio las gracias a los a los autores y asistentes, elogiando la trayectoria de la revista y la figura de su director, seguido de José María Lopera, que hizo historia de la misma. A continuación leyeron sus poemas de los correspondientes números de la revista en que fueron publicados inéditos, los siguientes autores: Ana Rossetti, Jorge de Arco, José Luis Reina Palazón, Javier Lostalé, Leopoldo Alas, Ángel Guinda, Julia Gallo, Eugenio García. Manuel Fernández-Montesinos García dio lectura a los dos poemas manuscritos de su tío, Federico García Lorca, publicados en los números 2 y 4 de la revista. Poetas de “Tintaviva” dieron lectura a poemas publicados en la revista de los poetas fallecidos; Arthur Haulot (como representante de la poesía internacional), Rafael Pérez Estrada, Leopoldo de Luis y Ángel Crespo. Cultural de Telefónica de Madrid ofreció un obsequio recordatorio a cada uno de los poetas que intervinieron.



José Sánchez Moreno, Alcalde de Álora, durante su intervención.


Como representación de la cuantiosa poesía internacional, publicada en "Álora, la bien cercada" se leyó el poema "Appel aux poétes", originario del poeta belga, que en paz descanse, Arthur Haulot, al que vemos con José María Lopera en una foto tomada durante la XXIII Biennale Internationale de Poésie de Lieja, el 12-09- 2003.


De izquierda a derecha: Eugenio García, May Gracia, Ana Rossetti, José María Lopera, José Luis Reina Palazón, Isabel Miguel, Ángel Guinda, María Antonia Ortega y Manuel Fernández-Montesinos García. Detrás: Javier Lostale y Julia Gallo.



La poeta Isabel Miguel presentando a José María Lopera.



Poeta, Jorge de Arco, director de la revista "Piedra de Molino".



Manuel Fernández-Montesinos García, sobrino de Federico García Lorca, leyendo los dos poemas de su tío, publicados inéditos en los números 2 y 4 de la revista. En la mesa, presidiendo el acto, José María Lopera, Director y fundador de la revista.



José Luis Reina Palazón, poeta, y Premio Nacional de Traducciones.



...y Ana Rossetti.



Leopoldo Alas (nieto de Leopoldo Alas "Clarín") lee directamente de "Álora, la bien cercada" su poema.



Maria Antonia Ortega (sobrina-nieta de José Ortega y Gasset) lee su poema..



El poeta Javier Lostalé durante su lectura.



La poeta palentina, Julia Gallo, residente en Madrid, durante la lectura de su poema.



viernes, 13 de octubre de 2006

PRESENTACIÓN EN MADRID DE LA REVISTA ÁLORA, LA BIEN CERCADA.

AL ACTO ASISTIRÁ JOSÉ SÁNCHEZ MORENO, ALCALDE DE ÁLORA.



El próximo viernes, día 20, el Grupo literario “Tinta viva” de Cultural Telefónica de Madrid presentará, en la Capital de España, la prestigiosa revista aloreña de la mano de José María Lopera, director de la misma con asistencia de José Sánchez Moreno, Alcalde de Álora, cuyo Ayuntamiento es el Editor de la misma con colaboraciones de la Diputación Provincial de Málaga.

La idea es que una selección de famosos poetas, residentes en Madrid, que han sido colaboradores de la revista, lea cada uno su poema (hasta entonces inédito) directamente de la edición en que fue publicado con el propósito de que se exhiban la mayor parte de los 22 números que se han publicado desde Febrero de 1991.

El cantautor madrileño, José Luis Pardo, va a musicar e interpretar el romance fronterizo anónimo del siglo XV "Álora, la bien cercada".
Los poetas que se han comprometido con el acto (citamos por orden alfabético) son: Leopoldo Alas, Jorge de Arco, Ángel Guinda, Javier Lostalé, María Antonia Ortega, José Luis Reina Palazón, Ana Rossetti y Luis Antonio de Villena. Miembros de “Tinta viva”leerán los poemas de Rafael Pérez Estrada y Leopoldo de Luis ya fallecidos.Los inéditos de Federico García Lorca serán leídos por su sobrino carnal, Manuel Fernández –Montesinos García.

Los poetas que se han comprometido con el acto (citamos por orden alfabético) son: Leopoldo Alas, Jorge de Arco, Ángel Guinda, Javier Lostalé, María Antonia Ortega, José Luis Reina Palazón, Ana Rossetti y Luis Antonio de Villena.

Miembros de “Tinta viva”leerán los poemas de Rafael Pérez Estrada y Leopoldo de Luis ya fallecidos.

Los inéditos de Federico García Lorca serán leídos por su sobrino carnal, Manuel Fernández –Montesinos García.

jueves, 12 de octubre de 2006

JOSE MARIA LOPERA NOMBRADO "AMIGO DE ALCAUDETE DE HONOR"




Este pasado sábado, nuestra Asociación Amigos de Alcaudete, realizó su tradicional comida, este año, una cena medieval en el Castillo Calatravo de Alcaudete, donde se le entregó un pergamino al poeta alcaudetense, nacido en La Bobadilla, por el que se le nombra “Amigo de Alcaudete de Honor”, galardón que nuestra asociación concede, cada año, a relevantes personalidades del mundo de la cultura de nuestro municipio.



Dicha concesión fue debido, a que con anterioridad de dicho acto, nuestra Asociación Cultural “Amigos de Alcaudete”, en su Asamblea General, y por unanimidad de todos los asistentes, entre otros, se acordó conceder tan preciado galardón cultural a este alcaudetense universal.




Nuestro Secretario D. Antonio Aguilera, indicó que Don José María Lopera, poeta, escritor, periodista, historiador y conferenciante, es Académico Correspondiente de la Real Academia de Bellas Artes de San Telmo de Málaga, Miembro de Honor del Sindicato Nacional de Escritores Españoles, Miembro Numerario de la International Writers Association (U.S.A.), y Titular Académico Benemérito - Ad Honorem- Do Sodalicio De Cultura, de Felgueiras (Portugal), Medalla de Oro y Ordenado Caballero del Danubio con el Grado de Comendador de la Literatura en Rumanía en Galati, así como está condecorado con la Cruz Laureada de San Fernando Colectiva y con la Medalla de Oro de San Isidoro, de Sevilla (Sindicato Nacional de Escritores Españoles.), entre sus innumerables cargos de su amplísimo curriculum.

En su doble faceta de poeta lírico y popular tiene publicados ocho libros y sus letras para cante flamenco han sido cantadas (discos y casetes) por diversos cantaores (Alfredo Arrebola, Pepe Vergara, Miguel El Pibri, etc.), si como numerosos artículo, y trabajos arqueológicos.

Destacar que durante esta jornada, los “Amigos de Alcaudete”, realizamos una visita teatralizada al Castillo Calatravo de Alcaudete, donde actores de la localidad, nos representaron personajes tan populares de la historia de Alcaudete como “Martinillo Zancajo”, “El Gran Maestre de la Orden Calatrava”, “Aixa”, “Zaide”, etcétera.



Tras dicha visita los asistimos a una “Cena Medieval” en las caballerizas del castillo, y durante la misma, además de la entrega del mencionado galardón, se entregaron numerosos regalos a los asistentes, donados por diferentes entidades privadas, en su mayoría comercios del centro de la localidad.

Los responsables de nuestra asociación, mostraron su satisfacción por el desarrollo de la jornada, donde además de los indicado anteriormente, sirvió para darnos cuanta de las actividades realizadas por "Amigos de Alcaudete" durante este pasado ejercicio, así como de los proyectos a realizar en un futuro cercano, destacando la compra, ya formalizada, de la “Ermita de Santa Ana”, la cual se pretende rehabilitar para que sea en un futuro no muy lejano la sede de esta importante asociación cultural de Alcaudete.



Finalizar indicando que la"Cena Medieval" fue todo un éxito, donde degustamos, "manualmente" exquisitos y aromáticos manjares, que unidos al impresionante lugar, nos trasladaron, con un poquito de imaginación, a èpocas de nuestros calatravos.

Fdo.. Francisco Molina Aranda

viernes, 29 de septiembre de 2006

José María Lopera Socio de Honor de la Asociación Cultural Amigos de Alcaudete.


El sábado día 7 de Octubre, después de una visita teatralizada (Representación Teatral in situ) por el Castillo Calatravo de Alcaudete (magníficamente restaurado) y en el transcurso de una degustación de la “cocina medieval”, la Asociación Cultural Amigos de Alcaudete nombrará a Jose María Lopera Socio de Honor de la misma.

viernes, 15 de septiembre de 2006

HOMENAJE A JOSE MARIALOPERA EN CARRATRACA



ALORA N.º 73 - Pág. 13 / CULTURA / 15 SEP. - 15 OCT. 2006

El pasado día 8, en la Casa Mudéjar (Ayuntamiento) de Carratraca, el poeta e historiador, José María Lopera, pronunció el Pregón de apertura del X Festival “Embrujo de Luna Mora”.
Durante su brillante intervención, el Pregonero, dio a conocer 15 rectángulos con escritura árabe (de imposible identificación por su altura), adosados en el friso de la estructura metálica columnada y arqueada de la Casa Mudéjar, palacete construido por Doña Trinidad Grund en el siglo IXX, pidiendo al Alcalde que, de alguna manera, se ascendiera con cámara digital a la altura conveniente con objeto de ser fotografiados para transcribir y traducir esta leyenda. También anunció que los dos signos que aparecen en el dintel de la puerta de entrada a la terraza superior de la Casa Mudéjar, corresponden al “Er Rûh” que, en las letras árabes Alif (eje vertical supremo) y Ba, (dualidad) esquematiza al Gran Espíritu de la Existencia Universal (Al-lah Dios). Por otra parte, el día 9, en la Plaza de los Toros,entre la actuación del Artista Flamenco, Daniel Casares, y el concierto de Arcángel, se le rindió Homenaje a José María Lopera, “Por su labor social durante las décadas 60 y 70 en Carratraca”, haciéndole entrega el alcalde, Oscar Román, del diseño original que va a servir como referencia para futuras reproducciones del símbolo de Carratraca.
EN WEB DE INTERNET Ya están en la Web de Internet, www.josemarialopera.com la totalidad de los números (22) de la revista “Álora, la bien cercada” y las dos comunicaciones presentadas en el XXVII Congreso Nacional de Arqueología (Huesca, 2002) por el historiador y arqueólogo, José María Lopera (Académico Correspondiente de la Real Academia de Bellas Artes de San Telmo, de Málaga) sobre la escritura tartssia-turdetana del “PLOMO DE ÁLORA” y evidencia arqueológica e histórica cintíficas documentadas de que el topónimo tartessio-íbero de “ILURO” corresponde a ÁLORA.
La consulta de estas dos publicaciones puede consultarse en las bibliotecas “Tomás García de Älora-Pueblo y en la de Álora-Barriada del Puente, así como en cualquier Biblioteca Nacional o la de las distintas Universidades Españolas.

lunes, 11 de septiembre de 2006

El Embrujo de Luna Mora de Carratraca fusiona la cultura flamenca y la andalusí

El certamen, que se celebrará entre el 8 y el 10 de septiembre, apuesta por las jóvenes promesas con el cantaor Arcángel y el guitarrista Daniel Casares Zocos moriscos, talleres, exposiciones y danza completan la agenda de actividades

ISABEL MURIEL/SUR

Un año más, Carratraca se deja llevar por el mestizaje de culturas. La excusa es el festival Embrujo de Luna Mora, que se celebrará en la localidad malagueña del 8 al 10 de septiembre. En esta ocasión, la s raíces flamencas y andalusíes serán las estrellas de este encuentro, al que está previsto que asistan 15.000 personas. Así lo anunció ayer el delegado de Cultura, Francisco López, durante la presentación del cartel del festival junto al alcalde de Carratraca, Óscar Román, y miembros de la Plataforma de la Luna Mora. López definió el evento como una ocasión en la que «el mestizaje de culturas y la potenciación de la convivencia entre las mismas serán las protagonistas indiscutibles». Como prueba de ello, el festival servirá de punto de encuentro para multitud de ritmos diversos. El grupo Rhila, de raíces sefardíes, será el encargado de inaugurar el Embrujo de Luna Mora el 8 de septiembre. El conjunto ofrecerá un viaje musical que tiene como hilo conductor el presente, pasado y futuro de la música andalusí y su estrecha relación con el flamenco.Pero el certamen mantiene además una decidida apuesta por las jóvenes promesas del cante jondo. De hecho, entre sus actuaciones principales se encuentran las del cantaor Arcángel y el guitarrista malagueño Daniel Casares. Ambos deleitarán a los amantes del flamenco el día 9 en la plaza de toros del municipio. Casares ofrecerá temas de su último trabajo discográfico, 'Corazón de tu alma'.

El encargado de pronunciar el pregón del festival es el historiador y arqueólogo José María Lopera, que ha vivido en Carratraca durante treinta años. «Existen muchas teorías, pero mi hipótesis es que Carratraca es un término de origen árabe Karr-Al-KraaK, que significa limpieza de piel, relacionado quizás con la calidad del agua del lugar», dijo ayer Lopera, pionero en iniciativas como la representación de la pasión de Cristo en la plaza de toros de la localidad.

Como complemento a estos tres días de intercambio cultural, el encuentro propone un recorrido por zocos y talleres acompañados de actuaciones de danza.

jueves, 31 de agosto de 2006

El escritor José María Lopera pronunciará el Discurso de Presentación de la X Edición del Festival EMBRUJO DE LUNA MORA de CARRATRACA.

Este Festival, que tiene ya solera acreditada, se anuncia este año como un acontecimiento de los más atractivos de Andalucía al que acuden multitud de visitantes para identificarse con señas de identidad de raíces profundas, a la luz de miles de velas en el embrujo de la música y el canto-cante que une al pasado de tres culturas (arábigo-andaluza, hebrea y cristiana) y las pone de actualidad en la belleza de los incomparables escenarios naturales de Carratraca, durante los días 8, 9 y 10 de Septiembre.

El acto de apertura en la que intervendrá José María Lopera, tendrá lugar en las dependencias del Ayuntamiento (Casa Mudéjar), a las 18,30 horas del día 8.

lunes, 21 de agosto de 2006

José María Lopera, poeta: «Un poeta escribe cuando puede, no cuando quiere»

Cultiva la literatura, la arqueología y la historia/ Vive en Álora/ Habla seis idiomas y ha estudiado fenicio y tartessio/ Caballero de la Orden del Danubio/ Ha leído sus poemas en ocho países.

¿ Sabe decirme cuál es el último verso que ha escrito?

Ufff... Es que es difícil porque estoy un poco liado, corrigiendo libros y versos...Uno que se le venga a la cabeza...(Coge un libro). Bueno, éste es uno que está traducido al croata. No es de los que más me gustan, pero causa sensación por ahí. (Leyendo) 'Qué terrible es la ira de los hombres que matan; del volcán que por dentro funde sentimientos, hasta romper el alma en cráter de exterminio....'.

¿Por qué escribió eso?

Quise escribir eso porque, para mí, la guerra es una de las calamidades más grandes que existen. Con siete años tuve una experiencia terrible. Estuve en el santuario de la Virgen de la Cabeza, en Sierra Morena, y fui herido en una pierna. La guerra es algo imperdonable al ser humano. Ni los animales son tan crueles.Desde luego, lo suyo son las palabras...Bueno, tengo otros poemas. Dicen las mujeres que soy el poeta del amor, no lo sé. Ese poema es porque cada vez que me tocan el tema de la guerra.... es que no lo admito. No sé cómo se puede ser de esa manera.

¿Un poeta tiene respuesta para todo?

Desgraciadamente, respuestas para todo no tiene ser humano alguno. Un poeta es intuitivo, pero de ahí no pasa. Naturalmente, nosotros, los que escribimos poesía o tenemos ese don (mucha gente tiene reservas a decir esa palabra, pero es un don, como el del que sabe cantar), nos servimos de la palabra. Sin palabras, no hacemos nada. A veces el idioma nos resulta estrecho. Muchas veces quisiera ser compositor, y los compositores dicen que quisieran ser poetas.Usted dirige la revista de poesía 'Álora, la bien cercada'.

¿De dónde viene ese nombre?

Viene de un romance anónimo del siglo XV. Un romance precioso, tal vez el más bello de la lengua castellana. Es una romance que lo podría escribir cualquier poeta actualmente. Tiene una vigencia enorme, precisamente por la guerra también. Pero tiene un argumento que es especialísimo. En todos los cantares, el protagonista siempre sale victorioso. En el romance de Álora, no.

¿Piensa lo que escribe o escribe lo que piensa?

Cuando hago ciencia, pienso lo que escribo. Y me documento. Cuando hago poesía, no. Si la piensas y la estructuras, la poesía no sale. Los sentimientos brotan o no brotan. Y, además, no brotan cuando tú quieres. Hay poetas de mucha fama en España. A uno de ellos, que murió hace poco y no quiero decir quién era, le mandé la revista y le pedí que me mandara un inédito, porque lo que se publica en 'Álora, la bien cercada' es siempre inédito. Él me decía: «José María, me encanta la revista que diriges y me encantaría ir con un inédito, pero no tengo ninguno. Llevo dos años seco». Un poeta escribe cuando puede, no cuando quiere. Habiendo participado en tantos certámenes internacionales, y leído poemas en tantas lenguas...

¿La poesía es igual en todos los idiomas?

No. Los temas sí son iguales, pero hay una cosa que es fundamental y es la lengua. Por ejemplo, en la Bienal de Lieja, donde vamos unos quinientos poetas del mundo entero, leo en español. Allí vienen alemanes, chinos y japoneses que no tienen ni idea de nuestra lengua. Les preguntamos por qué vienen y nos dicen que para escuchar algo muy importante del español, que es su cadencia y su musicalidad. Tenemos un gran privilegio. Nuestro idioma es riquísimo, al mismo tiempo que sonoro.Recientemente ha sido nombrado Caballero de la Orden del Danubio.

¿Qué es eso?

(Mostrando un diploma). Si lo lees, no tengo que explicarte.Pero,

¿en qué idioma está?

En rumano.

Mejor me lo explica, porque no entiendo rumano.

Bueno, yo te lo leo: 'La Fundación Cultural Antares acuerda concederle a José Lopera -ellos no ponen los segundos apellidos, como pasa aquí en el ejército- la medalla de oro y nombrarle Caballero del Danubio con el grado de Comendador de la Literatura. Por sus valores inestimables dentro del mundo de la poesía y de los derechos del ser humano'. Y entre el Danubio y el Guadalhorce,

¿con cuál se queda?

Hay una diferencia enorme. El Danubio es un gran río. El nuestro es un río bebé, diría yo, a pesar de lo antiguo que es. Me quedo con el Guadalhorce por muchas circunstancias. La primera, porque vivo en él.Usted sabe de arqueología, de historia, de poesía, de medicina...

¿No se cansa de leer?

Ahora me estoy dedicando más a publicar. Tengo dos libros de poemas por editar. Hay uno de 250 páginas de letras de cante flamenco.

¿Qué hace cuando no lee o escribe?

Me encierro en mi despacho y se me van las horas. Soy un vicioso de la lectura. Para mí, por ejemplo, hacer un estudio de arqueología es un trabajo, aunque lo haga con amor. Pero hacer poesía es uno de los verdaderos placeres. Yo no conozco juego de azar alguno. Me das unas cartas o un dominó y no los conozco. Sí soy una persona a la que le gusta hablar. Todos los días me tomo un vinito o una cerveza en el mostrador y no me importa con el que hable. En este mundo, te enseña cosas el que menos sospechas.

Y cuando me vaya, ¿se va a ir al mostrador o se queda en su despacho?

Ahora voy a ir contigo a tomar café o a lo que quieras. El sábado tengo una tertulia con amigos en la que hablamos de política y de todo. Es variopinta, porque hay un coronel del ejército, un profesor, un comandante... Son gente de todas las tendencias, porque creo que el ser humano tiene que ser más abierto.

Fuente: J. J. BUIZA /Diario Sur/ http://www.diariosur.es/prensa/20060821/malaga/jose-maria-lopera-poeta_20060821.html

JOSE MARíA LOPERA, MEDALLA DE ORO Y CABALLERO DEL DANUBIO CON EL GRADO DE COMENDADOR DE LA LITERATURA, EN RUMANÍA

El poeta, José María Lopera, nacido en la Entidad Autónoma Local de La Bobadilla, Ayuntamiento de Alcaudete (Jaén) ha sido condecorado con la Medalla de Oro y Ordenado Caballero del Danubio con el Grado de Conmendador de la Literatura en Galati, ciudad universitaria, siderúrgica y turística, situada en el Delta del Danubio (Rumanía). Le han concedido estos reconocimientos la Fundatia Culturala Antares, Unionea Scritorilor din Romania y Primaria Municipiolui Galati, durante la Serile Literare organizada por la Fundatia Culturala Antares, que preside el poeta y escritor Corneliu Antoniu. La joven poeta rumana, Linda Maria Baros, realizó la presentación de José María Lopera.

Este acto tuvo lugar en el Teatro “Fani Tardini” de Galati, hace unos días, con la asistencia de Varujan Vosganian, Vicepresidente de la Unión de Escritores de Rumanía, Autoridades Municipales de la Ciudad y reputados poetas, escritores y críticos literarios rumanos, entre los que se encontraban, George Balaita, Casina Maria Spiridon, Carolina Ilica,Valeriu Stancu, Lucian Vasiliu, Liviu Ioan Stoiciu, Dimitru Pricop, Ioan Panait,, Ion Gherghinoiu, Nicolae Grigore Marasanu, Mircea Muhu, Ioan Covaci, Nicolae Breban, Aura Christi, Linda Maria Baros, Dionisie Duma, Mircea Dinescu, Paul Aretzu, Ion Tomescu, Dan Mircea Cipariu, Horia Garbea, Gelu Diruan, George Vulturescu, Dumitru M. Ion, Amelia Stanescu, Rusandra Antón, Paul San Petra.

Se encontraban también poestas y escritores de otros países, tales como: Jacques Logist (Bélgica), Cedric Le Peven (Francia), Chritian W. Echenk (Alemania) y Mihai Cimpoi (República de Moldavia).
El último de los 11 poemarios, de este jiennense, es una antología breve de su poesía en español-crota, titulada Pjesme – Poesía, publicada en Zagreb por el P.E.N. Central de Croacia, la Asociación de Escritores Croatas y el Ministerio de Cultura de la Republica de Croacia. (Noviembre de 2005)

José María Lopera es Académico Correspondiente de la Real Academia de Bellas Artes de San Telmo de Málaga, Miembro Honorario del Hrvatski P.E.N. Centar (Croacia), Medalla de Oro de San Ildefonso, del Sindicato Nacional de Escritores Españoles y en la actualidad es Director de la revista internacional de poesía y dibujo “Álora, la bien cercada”
Entre los numerosos premios recibidos por este bobadillero internacional, destacan la Giralda de Oro, de Sevilla (1967), “Platero” Club del Libro en Español de las Naciones Unidas (Ginebra, 1988), “Aula del Guadalhorce” (Coín-Málaga, 2000), Hombre del año 2001 (AECA, Asociación de Empresarios y Comerciantes de Álora-Málaga, Premio “Lugia” 2004, Fomento de la Cultura de la Comarca “Sierra Sur de Jaén”.
Destacar que José María Lopera fue Director (en el año 1994) del Primer Encuentro Internacional de Poetas Europeos, celebrado en Álora (Málaga) así como Director-Cordinador General de la 1ª Bienal Internacional de Poesía Diputación de Málaga (Ardales-Málaga-Álora-Ronda -AMAR) celebrada del 26 al 29 de Mayo de 2004.
Finalizar resaltando que la calle donde nació y la Agencia de Lectura de La Bobadilla, llevan el nombre de este internacional poeta bobadillero.1

jueves, 10 de agosto de 2006


F E S T I V A L editia a VIII-a 17 - 18 iunie 2006 Galati - Braila Serile literare ale revistei ANTARES


17 iunie 2006 - Teatrul Fani Tardini, Galati. De la dreapta la stanga : George Astalos, Nicolae Breban,
Varujan Vosganian, Carolina Ilica, Christian W. Schenk, Corneliu Antoniu - presedintele festivalului,
Linda Maria Baros, José Maria Lopera, George Marasescu
Jose Maria Lopera - care a primit Ordinul Cavalerilor Danubieni, in grad de comandor, medalia de aur - citeste cateva poezii in limba spaniola

Linda Maria Baros recita in limba franceza o poezie scrisa de Jose Maria Lopera

Efectele lecturii in timpul croazierei pe Dunare. Victimele