domingo, 18 de octubre de 2009

Instituto de Escritores LatinoamericanosDirector: Isaac GoldembergOficina de Asuntos AcadémicosDepartamento de HumanidadesEugenio María de Hostos Community Collegeof The City University of New York (CUNY)500 Grand ConcourseBronx, NY 10451718-518-6859FLAMENCO PARA CANTAR PALO A PALO, NUEVO LIBRO DEL POETAJOSÉ MARÍA LOPERAEl poeta español José María Lopera nos ofrece un nuevo libro creativo-didáctico con el título de Flamenco para cantar palo a palo con un CD adjunto, titulado Los Palos del Flamenco, interpretado por el cantaor Alfredo Arrebola.Gonzalo Rojo, periodista, escritor, flamencólogo y Presidente de la Peña Juan reva de Málaga dice en el prólogo, escrito para este libro lo siguiente: José María Lopera, adentrándose en el universo espiritual de las letras, que es el de la copla en su aspecto “stricto sensu”, crea para este nuevo libro que tienes en tus manos, querido lector, muy cerca de setecientas coplas, repartidas en cuartetas, quintillas, décimas, romances y agrupaciones polimétricas, que configuran el mundo de los cantares; éstas, a su vez, se agrupan en unos quinientos cantes, repitiendo, lógicamente, aquellos que tienen más de un patrón (soleares, siguiriyas, malagueñas, fandangos, peteneras, tangos, bulerías, etc.), que conforman cuarenta y ocho palos o estilos de cantes ordenados alfabéticamente desde la alboreá al zorongo. Abriendo cada uno de los capítulos de la obra nos ofrece José María Lopera un interesante estudio sobre el cante que le sigue, en el que nos muestra su origen, estilos, siempre que los haya, estructura métrica y cuantos detalles cree oportunos para una mayor comprensión del cante a tratar. Ello contribuye a que el lector tenga un conocimiento más amplio de todos y cada uno de los cantes que escribe, así como de su construcción métrica. ...Sin ánimo ni afán de adivino, le auguro un gran éxito a esta obra entre los buenos aficionados al flamenco y a la poesía popular, ya que se trata de una selección antológica creativa de los cantes en general, cosa que últimamente estaba por hacer o, al menos, por actualizar...Completa y gratifica esta publicación, un CD adjunto en el que el famoso artista Alfredo Arrebola, Profesor-Cantaor de la Cátedra de Flamencología de la Universidad de Málga, interpreta 15 temas, escogidos del contenido inédito de este libro. Por otra parte, la portada de Flamenco para cantar palo a paloasí como la carátula del CD, Los palo del flamenco van ilustrados con un dibujo inédito del insigne pintor alcaudetense Antonio Povedano, recientemente fallecido. Publicaciones E.L.A La Bobadilla lo saca a la luz limpiamente.El Libro que se está presentando en diferentes lugares, lo ha hecho ya con mucho éxito de público y crítica en el Ateneo de Málaga, en la Semana De cultura de E:L:A: La Bobadilla (Jaén) y en Alcaudete (Jaén). La Crítica le está prestando una magnífica atención (Diario SUR de Málaga, Diario Jaén, Guadalhorce hoy, etc. Y, en cuanto a la repercusión que está alcanzando, pese al breve tiempo trascurrido desde su publicación, señalamos que al CD que lleva adjunto, hay que añadir otro, titulado: Benito Moreno de Álora canta a José María Lopera.Resumiendo: Flamenco para cantar palo a palo es un libro extenso donde sus poemas (o letras) breves o brevísimos en extensión llevan el contenido del ancestral, pero desconocido arte literario flamenco, a través de la inspiración de un poeta excepcional que les da vida propia.

miércoles, 9 de septiembre de 2009


Yolanda Caballero Aceituno (Concejala de Educación y Cultura Excmo. Ayuntamiento de Alcaudete) y José María Lopera (Poeta), saludan y le invitan a la presentación del libro "Flamenco para cantar palo a palo", de José María Lopera, el cual se realizará en la Carpa Patio Andaluz, instalada en el real de la Feria de 2009, el próximo día 15 de Septiembre a las 22:00 horas, acto que contará con la participación del cantaor flamenco Alfredo Arrebola.

martes, 25 de agosto de 2009


Nuevo Blog: Flamenco. Letras Nuevas de José María Lopera.

http://flamenco-letrasdejosemarialopera.blogspot.com/

martes, 28 de julio de 2009


Presentación y firma de ejemplares

José María Lopera, Flamenco para cantar palo a palo
Os esperamos en E.L.A. La Bobadilla (Jaén), Plaza Autonomía Andaluza.
Miércoles, 12 de Agosto de 2009, a las 21 horas.

INTERVIENEN
Alcalde de E.L.A. La Bobadilla: Manuel Latorre
El autor del libro: José María Lopera.
Al cante: Alfredo Arrebola
A la guitarra: Kiki Corpas
Presentador del libro: José Luis Rodríguez Rufián
En Repreentación de la Asociación Juvenil
"Grupo de amigos de La Bobadilla". Pilar Sánchez Padilla
Colabora al cante: Benito Moreno de Álora.


sábado, 27 de junio de 2009


Visitad el nuevo blog especialmente dedicado al libro "Flamenco para cantar palo a palo", donde podrán acceder a información y últimas novedades sobre este libro y su autor, el poeta y letrista José María Lopera.

jueves, 25 de junio de 2009

En la foto, de izquierda a derecha: José María Lopera, autor del libro, Antonia Contreras, cantaora y Alfredo Arrebola, cantaor.


Si eres cantaora o cantaor de flamenco, o si formas parte de algún grupo desevillanas, rocieras, etc., el poeta y letrista José María Lopera tiene a tu disposición cerca de setecientas coplas y unos quinientos cantes (de los que es autor-creador) en el libro que acaba de publicar, titulado FLAMENCO PARA CANTAR PALO A PALO. José María Lopera sólo exige los derechos de autor que, como letrista, señala la Sociedad General de Autores y Editores.
Escribid a jmlopera@hotmail.com o llamad a 952 49 63 00 (móvil 661 72 67 79).

Pedidos del libro (con CD adjunto) a: jmlopera@hotmail.com , elabobadilla@terra.es , a.arrebolasanchez@gmail.com o a.arrebola@eurodigitalmultimedia.com .

Precio del libro + CD adjunto: 20 Euros + gastos de envío.

viernes, 5 de junio de 2009


El poeta José María Lopera
nos ofrece un nuevo libro
creativo-didáctico con el
título de
Flamenco para
cantar palo a palo
con un
CD adjunto, titulado Los
palos del flamenco,
interpretado por el cantaor
Alfredo Arrebola.

Gonzalo Rojo, periodista,
escritor,
flamencólogo y
Presidente de la Peña Juan
Breva de Málaga dice en el
prólogo escrito para este
libro lo siguiente:

José María
Lopera, adentrándose en
el universo espiritual de
las letras, que es el de la copla en su aspecto
stricto sensu”, crea para este nuevo libro que tienes en tus manos,
querido lector, muy cerca de
setecientas coplas, repartidas en
cuartetas, quintillas, décimas,
romances y agrupaciones polimétricas, que configuran el mundo
de los cantares; éstas, a su vez, se agrupan
en unos quinientos
cantes, repitiendo, lógicamente, aquellos que tienen más de un
patrón (soleares,
siguiriyas, malagueñas, fandangos, peteneras,
tangos, bulerías, etc.), que conforman cuarenta y ocho palos o
estilos de cantes ordenados alfabéticamente desde la
alboreá al
zorongo.

Abriendo cada uno de los capítulos de la obra nos ofrece
José María
Lopera un interesante estudio sobre el cante que le
sigue, en el que nos muestra su origen, estilos, siempre que los
haya, estructura métrica y cuantos detalles cree oportunos para
una mayor comprensión del cante a tratar. Ello contribuye a que
el lector tenga un conocimiento más amplio de todos y cada uno
de los cantes que escribe, así como de su construcción métrica.

Completa y gratifica esta publicación, un CD adjunto en el que
el famoso artista Alfredo
Arrebona, Profesor-Cantaor de la Cátedra
de
Flamencología de la Universidad de Málaga, interpreta 15 temas,
escogidos del contenido inédito de este libro.

Por otra parte, la portada de Flamenco para cantar palo a palo así
como la carátula del
CD, Los palo del flamenco van ilustrado con
un dibujo inédito del insigne pintor
alcaudetense Antonio Povedano,
recientemente fallecido.

Publicaciones E.L.A La Bobadilla lo saca a la luz limpiamente.

(Pedidos a jmlopera@hotmail.com o
a.arrebola@eurodigitalmultimedia.com

lunes, 9 de febrero de 2009

PRESENTACIÓN DE LA 25 EDICIÓN DE LA REVISTA ÁLORA LA BIEN CERCADA EN LA SEDE CENTRAL DEL INSTITUTO CERVANTES (MADRID).

ESTÁ DEDICADA COMO HOMENAJE A LA ACTUAL POESÍA BÚLGARA EN EL CENTENARIO DE LA INDEPENDENCIA DE BULGARIA.






















De izq. a dch, José María Lopera, Director de "Álora, la bien cercada; Ivan Chritov, Embajador de Bulgaria en España; Mihail Nedelchev, de la Universidad de Sofia y Presidente de la asociación de Escritores Búlgaros; Eftim Stankov, Secretario de la Embajada que hizo de intérprete.




El pasado día 2-02-09, se presentó esta revista internacional en el Salón de Actos Principal de la Sede Central del Instituto Cervantes, en Madrid, con la asistencia de más de 200 personas, entre las que se encontraban muchos de los más importantes poetas, dibujantes y escritores madrileños, junto a otros de distintas Provincias o llegados expresamente para el acto, de otros países de Europa y América.


















Manuel Rico, Director del Gabinete para Asuntos Exteriores de la Sede Central del Instituto Cervantes (En representación de Carmen Caffarel, Directora del Instituto Cervantes).


La Revista Álora, la bien cercada está editada por el Ayuntamiento de Álora (Málaga) con la colaboración de la Diputación Provincial de Málaga. Y, aunque su dedicación es a la lengua castellana, está también abierta a colaboraciones de todas las lenguas mundiales que se traducen al idioma de Cervantes.























La actriz cinematográfica y poeta Adriana Davidova, Presentadora del Acto.


La mesa estuvo presidida por José María Lopera, Director-Fundador de la Revista, Ivan Christov, Embajador de Bulgaria en España y Mihail Nedelchev, Crítico Literario y Presidente de la Asociación de Escritores Búlgaros.
























La presentadora Adriana Davidova y el poeta Ángel Guinda, durante la lectura del segundo.


El acto fue presentado, con brillantez, por la actriz cinematográfica, Adriana Davidova.

En representación de Carmen Caffarel, Directora de la Sede Central del Instituto Cervantes, abrió el turno de palabra Manuel Rico, Director del Gabinete para Asuntos Exteriores del Instituto que hizo elogios de la trayectoria literaria y de la 25 edición de la Revista, contribuyendo a nuestro patrimonio cultural y lingüístico, a través de su colaboración con lenguas y culturas del mundo.





















Bozhana Apostolova. Poeta y Editura (Vino de Bulgaria a Madrid para hacer su lectura.)


A continuación, lo hizo José María Lopera que puso de manifiesto, en breve síntesis del historial de la Revista y elogió a las poetas Zhika Baltadzhieva, Rada Panchovska e Isabel Miguel gracias a las cuales –dijo- ha sido posible la colaboración y traducción de 16 excelentes poetas búlgaros. Agradeció al Instituto Cervantes el haber hecho posible que la revista se presentara en el templo de la cultura más importante de la lengua castellana. Felicitó a Ivan Christov, Embajador de Bulgaria por el Centenario de la Independencia de su País y le dio las gracias por su valiosa colaboración en todo lo referente a la presentación de la revista. Tuvo palabras de elogio para las organizadoras del acto: Isabel Miguel, Violina Petkova, Adriana Davidova y Zhivka Baltadzhieva. Por otra parte, hizo patente el que sin la generosidad de los 72 poetas y tres ilustradores de todos los continentes de este planeta, no hubiera sido posible el logro de esta 25 edición que junto con las restantes 24, suman los 18 años de existencia literaria de la revista.























Vista parcial del Salón de actos principal del Instituto Cervantes de Madrid, durante la presentación del la 25 Edición de la Revista Álora, la bien cercada.


Ivan Christov, Embajador de Bulgaria en España, agradeció al Instituto Cervantes su hospitalidad generosa al hacer posible el acto en su Sede y dio gracias a Álora, la bien cercada por su doble función cultural al dar a conocer la poesía actual búlgara al mundo hispano a través de buenas traducciones, y al ofrecer esos mismos poemas en lengua búlgara. Se complació agradecido del Homenaje a la Poesía Búlgara Actual en el Centenario de la Independencia de su País.























De izq. a dcha. Los poetas, Ánfel Guinda, Isabel Miguel y Luis Alberto de Cuenca,y Manuel Rico, Director del Gabinete para Asuntos Exteriores de la Sede Central del Instituto Cervantes.


Por último, el Profesor Mihail Nedelchev, de la Universidad de Sofia y Presidente de la Asociación de Escritores búlgaros, disertó sobre Berve apología de la poesía búlgara, actuando de traductor al castellano Eftim Stankov, Secretario de la Embajada.

Entre los poetas que leyeron su correspondiente poema, aparecido en esta edición de la revista, citamos a: Clara Janés (Madrid), Luis Alberto de Cuenca (Madrid), Bozhana Apostolova (llegó desde Bulgaria), José Javier Aleixandre (Madrid), Zhivka Baltadzhieva (Madrid), Ángel Guinda (Madrid), María Antonia Ortega (Madrid), Isabel Miguel (Madrid), Jannette Loszano (llegó desde México), José Luis Reina Palazón (llegó desde Alemania), Jorge de Arco (Madrid).

En su ausencia, se leyeron poemas de: Joumana Haddad (Libano), Rada Panchovska (Bulgaria), Konstantín Pavlov (Bulgartia), Tomás Salas (Álora – Málaga).

























Zhivka Baltadzhieva, poeta y traductora búlgara.
























De izq a drch, Adriana Davidova Presentadora) y Violina Petkova, Encargada de Prensa y Cultura de la Embajada, durante la lectura del poema de Konstantin Pavlov.



















Vista parcial del Salón de Actos.

sábado, 31 de enero de 2009

Invitación al acto de presentación del número 25 de "Álora, la bien cercada"

viernes, 30 de enero de 2009

La revista internacional de literatura dedica su número 25 al centenario de la independencia del país europeo con textos inéditos de 87 autores.

Hasta 87 autores de todo el mundo han colaborado en la XXV edición de la revista internacional de poesía 'Álora, la bien cercada', que ha dedicado su último número a la literatura de Bulgaria con motivo del centenario de la independencia del país. Su director y fundador, José María Lopera, destacó que para ello habían contado con la colaboración de 16 poetas búlgaros que han publicado en la revista sus textos, tanto en su idioma original como traducidos al castellano.
Con todo, las 150 páginas de la publicación se han llenado también los poemas de escritores de los cinco continentes, como viene siendo habitual desde que el primer número de 'Álora, la bien cercada' vio la luz allá por el año 1991. Desde entonces, se han publicado miles de obras de centenares de creadores de todo el mundo, siempre con una única condición: que se trate de textos inéditos.
El último número se presentó recientemente en la casa de la cultura de Álora, pero el próximo lunes lo hará también en Madrid en un marco excepcional: la sede del Instituto Cervantes. No es la primera vez que la revista se da a conocer en importantes plazas culturales. Ya el año pasado se presentó el número 24 en el Ateneo de la capital de España y su director se ha encargado de promocionar la publicación y buscar colaboradores en bienales y encuentros de poesía de distintos países.
A la cita del lunes en Madrid está previsto que asista el embajador de Bulgaria en España, Ivan Christov, quien ya recibió a José María Lopera el pasado mes de octubre. El propio Lopera quiso agradecer especialmente la labor de la poeta española Isabel Miguel y las escritoras e hispanistas búlgaras Zhivca Baltadzhieva y Rada Panchovska, quienes se han encargado de traducir los textos de sus compatriotas que aparecen en la última edición, ilustrada también por brillantes dibujantes como Julián Santamaría.

Fuente: Diario Sur (consulta el artículo original aqui)