martes, 22 de enero de 2008

PRESENTACIÓN DE ÁLORA, LA BIEN CERCADA EN EL ATENEO DE MADRID
SERÁ EL DÍA 31 DE ENERO A LAS 19,30


La 24 edición de Álora, la bien cercada, está dedicada a Madrid, Capital de España, y en ella colaboran una parte importante de los poetas más significativos de la Ciudad con la colaboración de otros, no menos importantes, de diversos países ubicados en diferentes Continentes. En sus 132 páginas colaboran poetas de: Argelia, Argentina, Brasil, Bélgica, Bulgaria, Canadá, Colombia, España, Haití, Holanda, Irán, Israel, Italia, Japón, Letonia, Macedonia, México, Noruega y Perú con sus respectivos idiomas traducidos al castellano. (Hay dos colaboraciones en la lengua gallega y una en lengua catalana.)
Entre otros, figuran los poetas: Ernesto Kahan (argentino-israelí) Vicepresidente de “Médicos contra la Guerra Nuclear (Premio Nóbel de la Paz 1985 y Premio al Mejor Poeta Internacional de Escritores de USA, 2006; Isaac Goldemberg (peruano), Director del Instituto de Escritores Latinos de Nueva York; Luis Alberto de Cuenca, Premio de la Crítica; Jesús Hilario Tundidor, Premio Adonais 1962; Luis Antonio de Villena, Premio de la Crítica; Miguel Losada, Director de la Biblioteca del Ateneo de Madrid; Jacques Rancourt (canadiense), Director del Festival Franco-Anglais de Poésie; José Luis Reina Palazón, Premio Nacional de Traducción 2007 a la totalidad de su obra; Paal Brekke (noruego); Ana Rossetti; Shizue Ogawa (japonesa); Javier Lostalé; Francisco Ruiz Noguera; Saeid Hooshangi (iraní); José Miguel Ullán; María Antonia Ortega; Juana Castro; Isabel Miguel; Hannie Rouweler (holandesa); Beatriz Villacañas, etc. Entre los pintores que colaboran con dibujos, Julián Santamaría; Jacques Laulheret (francés); Eloy Arana, etc.
Álora, la bien cercada es una revista Internacional Políglota de Poesía y Dibujo, no venal, que se envía, como obsequio, a importantes Universidades y Bibliotecas de todo el mundo. Sólo publica inéditos, en muchos casos, manuscritos del propio autor. Ha publicado inéditos manuscritos de Federico García Lorca (Ed. números 2 y 4), de Seamus Heaney (Ed. número 4), de José Hierro, Premio Miguel de Cervantes, (E. número 15), de Hans Magnus Ezensberger, Premio Príncipe de Asturias (E. número 17), Mark Strad, Premio Pulitzer; Pere Gimferrer, Arthur Haulot, Bernardo Axaga, Leopoldo de Luis. Aridjis Homero; André Chouraqui, etc. Ha estado presente, con ediciones extraordinarias en Bélgica, Irlanda, Italia, Croacia, Rumania, Senegal, Gambia y Mauritania.

www.josemarialopera.com (Revista) o en http://revistaaloralabiencercada.blogspot.com )

lunes, 21 de enero de 2008

LA REVISTA ÁLORA, LA BIEN CERCADA, EDICIÓN DEDICADA A MADRID, SE PRESENTÓ CON ÉXITO EN LA CIUDAD DE ÁLORA

Faltó lugar en la sala para el público que llenaba la estancia de entrada y las escaleras de acceso. Asistieron muchos poetas y pintores, apoyados por la presencia del Alcalde de la Ciudad, José Sánchez Moreno, por el Presidente de la Diputación Provincial de Málaga, Salvador Pendón, por el Delegado Provincial de Cultura de la Junta de Andalucía, Francisco López y otras personalidades.
Presentó la revista su Director, José María Lopera que habló de los 17 años que lleva difundiendo poesía y dibujo, dando a conocer la poesía de vernáculos en lengua castellana o a través de traducciones en páginas confrontadas a poemas de las más diversas lenguas de la humanidad e imprimiendo dibujos de artistas de los más variados países.
A continuación, se refirió a esta 24 edición de Álora, la bien cercada, dedicada a Madrid, Capital de España, señalando que, por consiguiente, en ella colaboran una parte importante de los poetas más significativos de la Ciudad con la colaboración de otros, no menos importantes, de diversos países ubicados en diferentes Continentes. En sus 132 páginas colaboran poetas de: Argelia, Argentina, Brasil, Bélgica, Bulgaria, Canadá, Colombia, España, Haití, Holanda, Irán, Israel, Italia, Japón, Letonia, Macedonia, México, Noruega y Perú con sus respectivos idiomas traducidos al castellano. (Hay dos colaboraciones en la lengua gallega y una en lengua catalana.)
Entre otros, figuran los poetas: Ernesto Kahan (argentino-israelí) Vicepresidente de “Médicos contra la Guerra Nuclear (Premio Nóbel de la Paz 1985 y Premio al Mejor Poeta Internacional de Escritores de USA, 2006; Isaac Goldemberg (peruano), Director del Instituto de Escritores Latinos de Nueva York; Luis Alberto de Cuenca, Premio de la Crítica; Jesús Hilario Tundidor, Premio Adonais 1962; Luis Antonio de Villena, Premio de la Crítica; Miguel Losada, Director de la Biblioteca del Ateneo de Madrid; Jacques Rancourt (canadiense), Director del Festival Franco-Anglais de Poésie; José Luis Reina Palazón, Premio Nacional de Traducción 2007 a la totalidad de su obra; Pal Brekke (noruego); Ana Rossetti; Shizue Ogawa (japonesa); Javier Lostalé; Francisco Ruiz Noguera; José Miguel Ullán; María Antonia Ortega; Juana Castro; Isabel Miguel; Hannie Rouweler (holandesa); Beatriz Villacañas, etc. Entre los pintores que colaboran con dibujos, Julián Santamaría; Jacques Laulheret (francés); Eloy Arana, etc.
Álora, la bien cercada es una revista Internacional Políglota de Poesía y Dibujo, no venal, que se envía, como obsequio, a importantes Universidades y Bibliotecas de todo el mundo. Sólo publica inéditos, en muchos casos, manuscritos del propio autor. Ha publicado inéditos manuscritos de Federico García Lorca (Ed. números 2 y 4), de Seamus Heaney (Ed. número 4), de José Hierro, Premio Miguel de Cervantes, (E. número 15), de Hans Magnus Ezensberger, Premio Príncipe de Asturias (E. número 17), Mark Strad, Premio Pulitzer; Pere Gimferrer, Arthur Haulot, Bernardo Axaga, Leopoldo de Luis. Aridjis Homero; André Chouraqui, etc.

(Puede consultar todas las ediciones en:
www.josemarialopera.com (Revista) o en
http.//revistaaloralabiencercada.blogspot.com )

miércoles, 16 de enero de 2008

JOSÉ MARÍA LOPERA PRESENTÓ EN EL ATENEO DE MÁLAGA SU LIBRO BILINGÜE AFRICA (POESÍA-POETRY)

http://www.josemarialopera.com/africa.pdf

Con éxito, se presentó el día 15 de este mes de Enero, en el Ateneo de Málaga, el libro de José María Lopera, Africa (Poesía-Poetry) en una edición bilingüe con excelente traducción del Catedrático de Biología de la Universidad de Leeds, Frank Sanders, ayudado por la periodista Patricia Nieto. Una publicación de I. Castillo Ediciones en la que ha colaborado la Excma. Diputación Provincial de Málaga.
El excelente prólogo del mismo se debe a J. Ignacio Trillo Huertas, Delegado Provincial de Medio Ambiente en Málaga de la Junta de Andalucía. La portada reproduce un bello óleo del pintor aloreño Cristóbal Pérez, creado expresamente para ilustrar este libro. Comenzó el acto, que resultó excelente por la calidad y duración adecuada de tiempo, con unas breves palabras de Inés Guzmán, Vocal de Poesía del Ateneo de Málaga. Seguidamente, tomó la palabra J. Ignacio Trillo que hizo una semblanza de la vida y obra de José María Lopera (nacido en la ELLA La Bobadilla), comenzando desde su infancia, significando su etapa africada de niñez, adolescencia y primera juventud, abundando en la fructífera etapa vivida en Carratraca y haciendo hincapié en la madura inspiración que el poeta rebosa desde que hace más de treinta años vive en Álora y viaja por el mundo. Significó las importantes distinciones recibidas por Lopera a lo largo de su vida literaria (www.josemarialopera.com), añadiendo las recibidas en estos días: Miembro de la World Academy of Arts and Culture (WAAC). UNESCO, de una parte y por otra como Componente del Forum Internacional de la Literatura y Cultura para la Paz). Dijo del libro que sus versos eran de identidad inconfundible, de selecta inspiración y buena técnica, que, desde Paz, poema con que comienza hasta el El olivo y los nombres de Dios versos con los que termina, el poeta se hace cuerpo y espíritu africano, adentrándose por ciudades llenas de riquezas étnicas donde la opulencia de unos pocos contrasta con la pobreza de la multitud, deteniéndose en la grandiosidad de selvas, sabanas y desiertos, solidarizándose con la negritud, recordando el holocausto en el drama de la esclavitud, protestando por la explotación económica impuesta a los pueblos africanos y haciéndose ternura de amor en el sufrimiento de tanto ser humano. Lopera dio las gracias a los asistentes y a su presentador por su generosidad. Se leyeron algunos poemas del libro en castellano e inglés a cargo de Simon Hill (ompañero del traductor que no asistió por encontrase en Inglaterra), Maribel Lopera, (nieta del poeta), Keith Price (escritor británico) y patricia Nieto (periodista y traductora). El poeta terminó diciendo que el libro se había escrito, impreso y traducido en Álora exclusivamente por vecinos residentes en el municipio y pidió un aplauso para La bien cercada de personas generosas.


Foto de: Pepe Ponce.
José maría Lopera firmanado ejemplares de su AFRICA (POESÍA-POETRY) durante la presentación del mismo en el Ateneo de Málaga (España)

Foto de: Pepe Ponce.
José María Lopera firma un ejemplar de (Africa (Poesía-Poetry) al conocido político del PSOE, Carlos Sanjuan. Junto a ellos, J. Ignacio Trillo.

Foto de: Pepe Ponce.
J. Ignacio Trillo, Delegado Provincial de Medio Ambiente en Málaga de la Junta de Andalucía, con José María Lopera durante la presentación del libro de este último Africa (Poesía-Poetry) em el Ateneo de Málaga